Полёт Аликорна / The Flight of the Alicorn

Вращаясь в высших кругах Кантерлота, Рэрити невольно запускает череду событий, которые в конечном итоге вынуждают её принять участие в самой грандиозной гонке воздушных кораблей на свете – Кубке Аликорна. Возбуждение сменится ужасом, когда единорожка обнаружит себя втянутой в заговор против Эквестрии и потерпит кораблекрушение за границей, вдали от родного дома, вместе с самым ненавистным ей жеребцом, грубияном Блюбладом. Рэрити узнает об измене в Кантерлоте и откроет нечто новое за грубой оболочкой принца, ибо теперь она борется не только за свою судьбу, но и судьбу своего народа.

Рэрити Принц Блюблад ОС - пони Фэнси Пэнтс

Тринадцать комнат

Некогда популярный отель "Вавилон" после многих лет тишины и запустения в своих комнатах вновь оживился. Какие безумные и таинственные события творятся в его номерах? И сможет ли горничная отеля ― кобылка по имени Дафна, чья способность находить проблемы могла бы стать ее особым талантом, вылезти сухой из бесчисленных передряг и сохранить свою шкурку, круп и все что к нему прилагается?

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони

Соревнование

— Это называется «Тсс!», — сказала Флаттершай. — В этой игре побеждает тот, кто дольше всех промолчит. Думаете, это забавно? Я, между прочим, чемпион мира! Флаттершай не из тех пони, что сочиняют всякие небылицы. Она действительно чемпион мира по Игре в Молчанку. И вот, настало время защитить свой титул вместе с лучшими подругами, Твайлайт Спаркл и Рэрити.

Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Энджел

Преемница

Золотой век гармонии, правление Твайлайт Спаркл. На этот раз беда пришла откуда не ждали. С каждым днём правительнице Эквестрии всё труднее управлять солнцем и луной. Ситуация грозит катастрофой, но хуже всего то, что никто не понимает причин происходящего. К счастью, на свете ещё остались две пони, хранящие ответы на многие вопросы и готовые раскрыть перед Твайлайт тёмные тайны прошлого.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Заколдованная библиотека: Невошедшее

Рэрити наслаждалась простыми радостями жизни. Чаепития, общение по магическим телепатическим кулонам, борьба с древесными волками, пикники с Флаттершай, встречи с драконами и, самое главное, дружба и общение с древним призраком аликорна. Она бы не променяла всё это ни на что на свете.

Твайлайт Спаркл Рэрити Скуталу Свити Белл

Наркоманская кулстори.

Вот что бывает если стакан с йодидом молока попадает автору в мозг, разбивая шаблоны на 42 кусочка и все это сопровождается музыкой из немых фильмов 2055 года от рождения Иисуса Федоровича Сосницкого.

My Little Pony - Friendship is technology

Технологический пересказ оригинальных серий.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Играя в бога

У него нет имени. У него нет лица. Он - аноним. Он - попал. Он не может выйти из леса. Он не знает язык. Всё, на что он может положиться - на верный лук и зоркий глаз. И это его дневник.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки Кризалис

Семейные ценности

Небольшой проступок Марбл заканчивается для её сестер ссорой, но способна ли эта ссора и этот поступок повлиять и на их дальнейшее отношение?

Лаймстоун Пай Марбл Пай

Истоки Эквестрии

Новая принцесса Эквестрии Твайлайт Спаркл лишь сегодня получила свою корону и титул. Каково же было ее удивление, когда принцессы Луна и Селестия пригласили ее и Кейденс на откровенный разговор, вместо того, чтобы просто отпраздновать. Царствующие сестры решили раскрыть младшим аликорнам одну тайну. Истинную историю событий предшествовавших объединению пони.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Человеки

S03E05

По образу и подобию своем

Падение

Графит карандаша плавал по белому листу бумаги, оставляя за собой черную линию, делая изгибы, круги, узоры, пока эскиз не был готов.

― Замечательно, ― радостно воскликнула белая единорожка, любуясь эскизом платья, которое готовила для нового сезона. ― Так, этих надо будет сделать по семь штук. ― Рэрити нарисовала на рисунке цифру, чтобы не забыть.

Для Рэрити новый весенний сезон был похож на сезон сидра у семьи Эплов. Десятки кобыл по всему Понивилю будут бегать по бутикам, скупая новые платья, чтобы выглядеть сногсшибательно и охмурить парочку жеребцов. И Рэрити нужно создать что-то особенное, что привлечет всеобщее внимание к ее бутику.

― Теперь надо придумать что-то воздушное, что-то грациозное, что-то...

― Быстрое!? ― прокричала радужная пегаска.

― Рэинбоу Дэш! ― радостно прокричала Рэрити, ее рог засветился, и она втянула подругу к себе в кабинет. ― Как хорошо, что ты появилась, у меня блестящая идея, я создам потрясающее платье, в котором можно будет даже бегать и заниматься спортом.

― Эм… ты хочешь пришить к спортивному костюму юбку? У меня где-то был такой от “Вадидаса”, могу принести.

― Нет, ― Рэр выпустила пегаску из своего захвата. ― Это будет гораздо лучшее, изящнее, я уже представляю этот черный облегающий костюм и длинную юбку, из под которой выглядывает хвост, и две белые полоски по бокам. Ты можешь бежать, летать, и все вокруг будут заглядываться на тебя, на твои формы. Ну как, ты согласна?

― Нет, ― лаконично ответила Дэш.

― Что?

― Нет. Рэр, ты знаешь, это не для меня. Эти платья, наряды, ты наверное еще хотела и марафет мне навести.

― Но… но ты же будешь выглядеть красиво… все жеребцы будут на тебя западать. Как так можно?

― Можно что?

― Пренебрегать своей красотой, не думать, что кто-то на тебя смотрит. Оценивает тебя и твою внешность.

Дэш поправила гриву и поиграла глазками.

― Я и так выгляжу потрясно, никогда не заморачивалась об этом.

― Разве мама не учила тебя, что надо быть опрятной, что нужно следить за собой и что, даже если выходишь на улицу за хлебушком, ты должна выглядеть на все сто?

― Я росла с отцом, он говорил мне, что красота не зависит от того, сколько тонн косметики у тебя на лице. Да и впадлу ему было тратиться на все это. У меня тушь еще со школы осталась, и ее еще лет на пять хватит.

Рэрити чуть удар не хватил.

― Ты… ты просто издеваешься над собой, я не понимаю тебя.

― Вот и не понимай. ― Она сделала пару витков вокруг комнаты. ― Слушай, я чего пришла то, сегодня будет весенний фестиваль, и я там покажу авиа-шоу. Я думала, что ты… ну это, придешь посмотреть, все остальные тоже там будут.

Рэр развернулась и начала рисовать новый эскиз. ― Я бы сходила, но у меня дел по горло, к тому же я помню все твои трюки за прошлый год и за позапрошлый. Ты ведь не меняешь программу.

― О да, ― хмыкнула Дэш. ― Но в этот раз я приготовила кое-что новенькое, такой трюк, что тебе мозги отшибет.

― Нет уж, целее буду, ― монотонно сказала Рэрити. ― Мне еще надо пошить десяток платьев для распродажи.

― Ну как знаешь, ― спокойно ответила Дэш, развернувшись, она вылетела в окно. ― Эм… я все же принесу тебе свой спортивный костюм на днях, посмотришь на него, окей?

― Мгм… ― промычала единорожка, держа в зубах пару свежих листов бумаги.

― Ну ладно, пока, ― сказала Дэш и улетела на ярмарку.

― *Тьфу* ― модельер выплюнула листы. ― Глупая Рэинбоу. ― Рэрити принялась нервно черкать графитом. ― Как она не может понять всей этой идеи, выбора фасона платьев, гармоничной композиции? Какой надо быть неряхой, чтобы не следить за собственным внешним видом?

Рэрити часто раздражало отношение Рэинбоу Дэш к самой себе. Единорожка была перфекционисткой, с самого детства она старалась создать идеальный порядок, где только могла, от своей комнаты, до спальни родителей, вход в которую ей был запрещен. Пони воспитывала в себе элементы утонченной леди, которая знала, как правильно есть эту закуску, когда смеяться даже в самой несмешной шутке и какое платье надо одевать, в зависимости от сезона года, месяца, дня недели, лунного календаря и даже от того, планируешь ли ты на встрече с кем-нибудь переспать или нет. И самое главное, в каких бы обстоятельствах она не оказалась, быть в форме, даже если ее должны изнасиловать пятеро жеребцов на публике, а затем сжечь на костре, она будет неотразима. Годами она пестовала в себе это и привыкла, что все окружающие так или иначе подстраиваются. Даже Эплджек ― здешняя фермерша, не боящаяся испачкаться в грязи, любила принарядиться к празднику или сходить в спа-салон. Но с того дня, как в жизни Рэрити появилась Дэш, все эти убеждения стали рушиться, как карточный домик.

Пегаска любила быть в центре, привлекать к своей персоне внимание окружающих. При этом ее совершенно не волновало, как она выглядит. Это и бесило Рэрити.

Для белой единорожки наступал праздник, когда Дэш позволяла себя приодеть. Рэр старалась вложить в ее платье больше, чем в другие, зная, какая радужная пони капризная.

― В любом случае, когда-нибудь я все же напялю на нее платье, ― модельер с улыбкой вспомнила тот момент, когда, будучи под заклятием, она наколдовала платье прямо на Дэш, та, конечно, была не в восторге, но Рэр после этого испытала, пожалуй, самое мощное чувство удовлетворения.

Рэрити вздохнула, отложив карандаш, она повесила на доску рисунок с силуэтом пегаски в красивом облегающем платье, которое даже в виде эскиза выглядело красиво и грациозно. Рэр оставила на нем инициалы “РД”.

― Когда-нибудь.


Эплджек вбежала в бутик. ― Рэр, ты где!? ― кричала оранжевая пони. ― Рэрити!?

― Здравствуй, Эплджек. ― Хозяйка вышла из кухни с кружкой чая. ― Чем обязана такому громкому визиту?

― Рэинбоу Дэш попала в больницу.

Кружка упала на пол. ― Что!?... Но… но как это произошло?

― Она выполняла какой-то трюк, я не видела деталей, так как продавала сидр. Только слышала, как она упала и испуганные вопли зрителей. Она сильно ударилась головой. Даже кровь была. Медики отвезли ее в больницу.

― Так, давай быстрей туда! ― скомандовала Рэрити. И пони поскакали в сторону местной больницы.


Кобылки быстро добрались до больницы, куда отвезли Рэинбоу.

Пострадавшая лежала в палате с перевязанной головой. Она затравленно озиралась, пытаясь понять происходящее. Ее подруги смотрели на нее из-за стекла в приемной.

― Почему мы не можем войти? ― возмутилась Эйджей, топнув копытом по кафелю.

― Твайлайт, ты принцесса, сделай что-нибудь, ― обратилась к фиолетовому аликорну Рэрити.

Твай немного опешила. ― Я не могу мешать работе врачей, если они попросили не входить, значит нам пока не надо там быть.

К ним подошла сестра Редхард. ― Принцесса Твайлайт, можно с вами поговорить?

― Конечно, сестра. ― Аликорн и земнопони отошли и стали тихо переговариваться.

― Как думаете, что с Рэинбоу? ― спросила Флаттершай.

― Может ей придется пересаживать мозг? ― воскликнула Пинки. ― Чур я первая в очереди на донорство.

― Пинки, прекрати, мозг не пересаживают! ― встряла Рэрити. ― Но надеюсь, это не очень серьезно, я не переживу, если с ней что-то случится. Обещаю, что никогда больше не буду попрекать ее в неряшливости.

Эйджей хлопнула подругу по плечу. ― Успокойся, Рэр, наша Дашка еще и не из такого выбиралась, прошлый поход в больницу для нее закончился тем, что она пристрастилась к чтению, может в этот раз она полюбит эм… играть на пианино.

― Или на скрипке, ― предположила Флаттершай.

― Видишь, даже Флаттершай знает, что ничего плохого не случится.

― Может и так, ― согласилась Рэрити, и они вновь посмотрели на Дэш, та лежала, уставившись на столик с желе и соком. Она подняла копытце и ткнула в желе, когда оно задрожало, пони дернулась.

― Или случится, ― пробормотала Эйджей.

В палату вошли медсестра и Твайлайт, они подошли к Дэш, радужная пегаска с любопытством оглядывала аликорна. Подойдя поближе, Рэдхард что-то сказала Рэинбоу и показала на Твайлайт. Пегаска неуверенно улыбнулась и помахала копытом.

Твайлайт начала говорить, видно было, она что-то объясняет. Лицо Дэш выражало заинтересованность пополам с непониманием, когда Твайлайт закончила и задала какой-то вопрос, Рэинбоу просто послушно кивнула. Улыбнувшись, Твай помахала пегаске крылом и, поблагодарив сестру, вышла из палаты, и направилась к пони.

― Ну что там, Твай!? ― спросила Эйджей.

Твайлайт вздохнула. ― Физически она почти не пострадала, синяки и шишки, легкое сотрясение. ― Пони вздохнули с облегчением. ― Но от удара у нее развилась посттравматическая амнезия. ― Они ахнули. ― Она не помнит ничегошеньки, даже своего имени. При виде меня, она немного занервничала, и… эм… мне показалось, она меня немного побаивается, это неудивительно, она как младенец, ― Твай посмотрела на Дэш, которая листала книгу о Дэринг Ду, перевернув ее вверх тормашками.

― Нужно хорошо постараться, чтобы она вспомнила все.

― И что нам делать, Твай? ― спросила Флаттершай.

― Кто-то из нас должен взять ее к себе и приглядывать, так как тут, ― Твай показала на стены больницы, ― ей будет очень трудно вспомнить хоть что-нибудь.

Кобылки стали переглядываться между собой.

― Можно я, можно я!? ― прыгала Пинки. ― Мы с ней будем вместе вспоминать ее прошлое, это будет так весело.

― Прости, Пинки. Но думаю, ты можешь ее запутать, без обид. ― сказала Твайлайт.

― Оу… ― Пинки перестала прыгать и поджала ушки.

― Не думаю, что пребывание на ферме ей что-то даст, я могу ей помочь, но у нас сейчас сбор урожая, и мы работаем круглые сутки, а за ней нужен глаз да глаз.

― Согласна, Эйджей, к тому же у вас на ферме своя особая атмосфера, а зачем нам еще одна ковпони? ― улыбнулась Твай.

― Хех… классно подметила, подруга.

― А я? ― спросила Флаттершай.

― Ты ― идеальный кандидат, вот только твои животные…

― Ох… да что с вами!? ― вмешалась Рэрити.
― “У меня это, у меня то”. Что, так сложно поступиться своими прихотями и помочь другу? Я возьму ее к себе, Твайлайт. Я работаю на дому, она всегда будет под моим присмотром, будет спать в комнате Свити Бэль, я постараюсь сделать так, чтобы она все вспомнила.

― Ты уверена, Рэрити? Это тебе не кошку к горшку приучить.

― На все сто.


Дэш готовили к выписке, Рэрити ждала ее у приемного отделения. На улице начинался дождь, и единорожка сбегала домой за зонтом и двумя дождевиками. Когда она вернулась, ее уже ждали сестра Рэдхард и Рэинбоу.

― Рэинбоу, это Рэрити, она твой друг, она заберет тебя к себе домой и поможет тебе все вспомнить.

― Привет, ― ответила Дэш. ― А я могу остаться тут в больнице? Тут уютно и тепло, ― спросила пегаска.

― Охох… ― засмеялась Рэр. ― Дорогуша, у тебя нет причин для беспокойства, у меня дома куда уютнее, чем тут, там ты сможешь помыться, я накормлю тебя, будет классно.

― Классно? ― переспросила Дэш, наклонив голову.

― Ну да, классно, клево, потрясно. Ты любишь вставлять эти слова чуть ли не в каждое предложение.

― А… ну тогда, это классно, ― Дэш робко улыбнулась.

― Так, прежде чем выйдем, ― Рэрити расстегнула седельные сумки, и оттуда вылетели шарф и дождевик. ― Я не хочу, чтобы ты намокла и простудилась.

Закончив с утеплением, подруги вышли на улицу. Пегаска сразу принялась разглядывать окружающий ее мир. Увидев падающие капли дождя, она отошла назад.

― Не волнуйся, это всего лишь дождь, ― Рэрити вытянула копыто, которое тут же стало намокать от падающих капель. ― Видишь, ничего опасного, это вода, ты же пьешь воду? ― Дэш кивнула. ― К тому же на нас эти прекрасные дождевики и… ― Рэрити раскрыла свой белый зонтик, ― вот этот зонтик. Давай, пойдем.

Пегаска подошла к Рэрити и встала под зонтик, прижавшись к единорожке как можно ближе.

И они пошли домой.


Добравшись до бутика, Рэрити предложила пегаске искупаться, она поднялась наверх, наполнила ванну горячей водой, добавив немного пены, и зажгла ароматические свечи, затем впустила туда Дэш.

― Чем это так пахнет? ― тут же

поинтересовалась Рэинбоу.

― О… это специальные свечи для аромата, очень полезно, расслабляет нервы, хорошо сочетается с расслабляющей ванной.

Дэш еще какое-то время принюхивалась. ― Мне не нравится запах.

― Согласна, запах оставляет желать лучшего, но они полезны, я уверяю тебя, ты почувствуешь результат, тебе понравится.

― Ну раз ты так считаешь, ― пегаска охотно залезла в ванну и, взяв в копыта пену, стала разглядывать.

Рэр в это время, вооружившись щеткой и мылом, принялась тереть радужную пони. Она мыла тщательно, не пропуская ничего, Рэинбоу это нравилось, она закрыла глаза и, казалось, уснула.

На самом деле Дэш блуждала в лабиринтах своего сознания, пытаясь вспомнить, что ей нравилось, а что нет. Ее раздражал запах свечей, но Рэрити сказала, что они полезные и что ей понравятся, может она намекает, что ей нравились такие свечи.

― Подними крыло, Дэш, я хочу помыть там.

― Рэинбоу послушно подняла крылья, позволив Рэрити как следует промыть недоступные участки.

“Какие хорошие крылья” ― подумала Рэрити, глядя на них. Впервые она так детально рассматривает крылья своей подруги. Они были в идеальном состоянии, ухоженные, красивые. Рэр видела крылья других пегасов, большая часть которых были ее партнерами на ночь. Потрепанные, с неровными перьями, с частичками пыли и грязи их крылья не шли ни в какое сравнение с этими, было видно, как бережно чистили и выпрямляли перышки, по часу просиживая с каждым крылом. ― “Может я была не права, и Дэш не такая уж неряшливая пони”.

― Рэрити?

― Да?

― Расскажи обо мне. Что делает меня особенной, есть ли у меня еще кто-то кроме вас?

― Ну… ты у нас любительница полетать, даже когда находишься в доме, все равно летаешь.

― А у меня есть любимый?

― Любимый?

― Когда мы шли, я видела большого красного пони… жеребца, у него еще зеленое яблоко на боку. Он стоял с пони черничного цвета с тремя цветочками, он держал зонтик, укрывая их от дождя, а она прижималась к нему. Есть ли у меня кто-то такой?

Рэрити ничего не знала о личной жизни Рэинбоу Дэш, но подозревала, что с таким нравом пегаске трудно находить партнеров, особенно это было заметно в день сердец, когда она шлялась по городу, зыркая по сторонам, словно ожидая, когда кто-то вручит ей открыточку с предложением пойти отужинать в кафе.

― Наверное нет, вернее я не знаю, мы хоть и видимся каждый день, но ты мало рассказываешь о таких вещах. Я узнала, что из родных у тебя только отец через два года нашей дружбы.

― Понимаю, ― Деш посмотрела на свое отражение. ― А как мы познакомились?

― Эм… это было давно, ты только устроилась на работу в погодный отряд. И ты… ахах… ты оставила свое дождевое облако над моей веревкой, на которой сушились платья. Я была вне себя от ярости, и, чтобы загладить свою вину, ты надевала их по очереди и сушила прямо на себе, летая во всему городу.

Дэш улыбнулась. ― Значит я не была бесполезной?

― Конечно нет, дорогуша. А теперь давай вылезать из ванны.

Дэш послушно вылезла и Рэр протянула ей полотенце.

― Давай я тебя расчешу, ― Рэрити взяла фен, расческу и принялась за дело. ― “Хм, может сделать ей обворожительную прическу?” ― подумала единорожица. ― “Нет не стоит, потом, когда к ней вернется память”. ― Закончив, Рэрити заплела радужные волосы Дэш в пучок и закрепила двумя палочками.
― Вот теперь можно и поужинать.

Дэш рассматривала себя в зеркале. ― А я любила такую прическу?

― Что? А, нет, ты любила, когда твоим волосам ничего не мешает, я покажу тебе фото, я решила их собрать, чтобы они не болтались, если хочешь, можешь распустить их, я просто хотела как лучше. ― Дэш продолжала смотреть на себя в зеркало, что-то подсказывало, что это не ее стиль, но Рэрити хочет как лучше.

Дэш отошла от зеркала, не сделав ничего со своей прической.


После ужина Рэрити отвела свою подругу в спальню.

― Вот тут ты будешь спать, ― показала она. Дэш оглядела комнату, по ней были раскиданы игрушки и книги. ― Прости за беспорядок, это комната моей сестры, когда она ночует у меня.

Она подвела Дэш к кровати. Пегаска легла и укрылась одеялом, она уже не была так напугана и не смотрела на Рэрити, как на страшную хозяйку, которая может выкинуть ее на улицу, как кошку.

― Ну вот, дорогуша, давай, отдохни, может во сне ты что-нибудь вспомнишь.

Дэш улыбнулась. ― Спасибо тебе, Рэрити, ты настоящий друг. Я не помню, что было у нас раньше, но думаю, я тусовалась у тебя каждый день.

Эти слова согрели душу Рэрити. ― Как я могла оставить подругу в беде? Эм… если хочешь, сходим завтра на ферму Эплджек, она тебе еще что-нибудь расскажет.

Дэш согласно кивнула.

― Ну вот и хорошо, а теперь давай спать.


Рэрити шила платье в своей мастерской. Сейчас она резала нужные участки ткани, сшивая их вместе.

Дверь мастерской открылась, и вошла радужногривая пегаска. Рэрити улыбнулась, увидев подругу.

― Дэши, заходи, ― приветливо проворковала она.

― Ты шьешь платья? ― спросила Реинбоу.

― Ну да, это мой заработок, в придачу мне это нравится: придумывать что-то новое, совершенствоваться. Завораживает.

Дэш стала рассматривать еще не готовое платье. ― И все пони будут наряжаться в них?

― Конечно, все кобылки хотят выглядеть красиво, вот ты вчера видела Черели с Биг Маком, она тоже зайдет ко мне за таким платьем.

Дэш оглядывала эскизы.
― Не знаю как ты, но я считаю это глупым, ― отрезала Дэш.

― Глупым?! ― воскликнула Рэрити.

― Да, я не понимаю, зачем наряжаться в эти тряпки? Чтобы выглядеть красивой перед жеребцом? А разве он не должен ценить твою естественную красоту без этих платьев и косметики? Это глупо. Хах… думаю, я никогда не любила платья.

Рэрити переваривала полученную информацию, она всегда знала, что Дэш не стесняется и рубит сплеча, говорит как есть. Но это уже взбесило ее, как можно считать это глупым? Как можно думать, что наведение марафета и примерка платьев это идиотизм. И тут у Рэрити что-то щелкнуло в голове.

― А знаешь, Рэинбоу, ты не права.

― Что? ― переспросила та.

― Да, ты очень любила наряжаться и краситься, не часто, но любила. Ох какие наряды ты любила носить, ― вовсю иронизировала Рэрити.

― Правда? ― Дэш чувствовала сомнения, но это ведь ее подруга, она не стала бы так говорить, если бы не знала. ― И… как я любила одеваться? ― неуверенно спросила пегаска.

― Этого не передать словами, это надо показать, пойдем, я верну тебе твой стиль и страсть выглядеть утонченно.