Основатели Александрии (Founders of Alexandria) перевод завершен

Приключения

ОС - пониЧеловеки

Написал: Alkarasu

Спустя четыре месяца после гибели человеческой цивилизации шестеро пони собрались вместе, чтобы отстроить всё заново. Теперь им предстоит узнать, что апокалипсис не сделал дружбу легче..

Заметки к рассказу:

Автор: Starscribe

Оригинал: Founders of Alexandria

Иллюстрации: Zutcha

Редактура и вычитка перевода: Otherme

Предыдущий рассказ: Последний Пони на Земле

Следующий рассказ: Вечный Одинокий День

Александрия: имя, которое, по надежде основателей, может снова стать синонимом знаний в мире, который всего четыре месяца назад был домом человеческой цивилизации. Теперь же только последние остатки, известные как Инициатива по Сохранению Человечества сохранили свой биологический вид, остальные же были превращены в пони. Приспособленные к выживанию в мире, наполненном магией, пони Александрии готовятся к долгим и скучным жизням.

Они ошибаются. С постепенно приближающейся зимой, отсутствием опыта использования магии собственных тел, и HPI, дышащими в затылок, жизнь в Александрии оказывается какой угодно, только не скучной.

Подробности и статистика

Рейтинг — PG-13
События: OC - пони, Альтернативная вселенная, Зарисовки из жизни, Паралельные миры, Пони в мире Земли, Постапокалипсис, Путешествия во времени, Смена расы, Стихийные бедствия
93909 слов, 158 просмотров
Опубликован: 14.03.2016, последнее изменение – 3 дня, 18 часов назад

Содержание

Все главы одной страницей

Комментарии (154)

Скорее главы всё больше, а язык всё более сложный. В дневнике Алекс редкая глава дотягивала до 2 тысяч слов, а тут скоро две подряд по 3, и редкая глава меньше 2. %)

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Как я и думал, вы несколько перегрузились, Алкарасу. Читать новые главы я уже не могу. Надеюсь, ФаерШайн исправит это, и ошибок станет меньше. Удачи вам!

Legat_89 1 год, 2 месяца назад #

Осталось совсем чуть-чуть, и можно будет заняться чистками и правками.

Невзирая на уже появившиеся вопросы "Когда будет ELD?". %)

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Ты спишь вообще?) Как тебе не напишешь, как ты очень оперативно отвечаешь.

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

Сплю, конечно. %)

Просто когда не сплю, регулярно посматриваю в комменты, через это получается отвечать быстро.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

одним из домов

Там "один из домов" должен быть.

Запятая после "насколько способны".

Мория оттащила его от его игр и в ожидающую машину.

Специально заглянул в оригинал. Мда, забавное предложение. Но, во-первых, в русском языке это не так работает, и здесь нужен второй глагол, типа "и повела в ожидающую машину". А во-вторых, "его от его" — это как-то слишком. Я думаю, второе "его" вполне можно убрать.

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

*полил баги священным прометиумом*

Немножко перефразировал, теперь должно быть не так коряво.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Ага, щас хорошо.

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

Хм, сегодня лучше) По-крайней мере, я не заметил таких же бросающихся в глаза косяков, как в предыдущие дни.

Но я же должен к чему-то придраться :D

Поэтому он сделал целое представление из выключения компьютера, ворча, пока выбирался из кресла, и выключил при помощи телекинеза свет.

Лучше написать "погасил свет"

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

Для вычитки советую использовать "Google Документы". Это самый удобный из известных мне способов для совместной работы над текстом. К тому же, при этом вы не будете забивать комментарии к рассказу, и у вас будет возможность обсудить перевод и исправить ошибки до публикации. Если дадите возможность комментировать текст всем и выложите в заметках к рассказу ссылку, то я во время чтения тоже буду указывать на ошибки.

Legat_89 1 год, 2 месяца назад #

Хм, сегодня лучше) По-крайней мере, я не заметил таких же бросающихся в глаза косяков, как в предыдущие дни.

Это потому что мне их уже в скайп слили. %)

Лучше написать "погасил свет"

Благодарю, поправил.

Для вычитки советую использовать "Google Документы". Это самый удобный из известных мне способов для совместной работы над текстом. К тому же, при этом вы не будете забивать комментарии к рассказу, и у вас будет возможность обсудить перевод и исправить ошибки до публикации.

С Eternal Lonely Day так и сделаем, да. Тут-то я уж добегу не теряя темпа, две главы и эпилог остались. Две самые большие главы в LPoE и Founders. %_%

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Верная пёс не оставлял

Because 1 год, 2 месяца назад #

Сквозь туман могли пробиться только чья-то нужда в лечении

Because 1 год, 2 месяца назад #

*посыпает голову пеплом поруганной грамматики*

Благодарю, поправил.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Хех, меня опередили)

После слов "да и стремилась" запятая не нужна.

"перед ней в её" — её вполне бы можно и убрать.

После слов "рисует целующихся пони" вроде тоже запятая не нужна.

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

*посыпает голову остатками пепла*

Но после "да и стремилась" запятая, как мне кажется, всё-таки нужна.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Ааа, тьфу ты, это предложение почему-то сломало мне мозг. Я подумал, что часть "она не слишком умела" относится к пению, а не к садоводству. Может тогда поставить "не" перед "стремилась"? Как по мне, тогда бы предложение проще воспринималось.

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

А и впрямь. Добавил. %)

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Нееет, я от тебя не отстал)

Если я могу довериться пони не слишком на меня полагаться, и не болтать о моём существовании

Второй раз подряд попадается предложение, которое ломает мой мозг. Но в том виде, в котором оно сейчас, оно ужасно. Может написать как-то так: "Если я поверю, что пони не будет слишком на меня полагаться и болтать о моем существовании".

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

Я и не надеялся. %)

Да, оно ужасно. Это было часа 3 ночи. Мне стыдно. Я исправлюсь. %_%

Перефразировал. Вроде получше вышло.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Я в тебя верю)

Да, сейчас прям хорошо.

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

Хмм..... Концовка обещает продолжение. Или нет? В любом случаев произведение дошло до еще одного логического конца. Все идет по плану)))

litera 1 год, 2 месяца назад #

Переводчик продолжай в том же духе! Я в тебя верю!

litera 1 год, 2 месяца назад #

Ещё два сиквела, Eternal Lonely Day и Earth Without Us. Они будут.

Но потом. %)

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

вместо вырезанного инструментом потолка, на уходящий ввысь естественный.

Тут лучше не "вместо" а "с", по-моему.

Поздравляю с завершением перевода :) Теперь займешься своим рассказом?

FireShine 1 год, 2 месяца назад #

И то верно. %)

Спасибо! Займусь, надо ещё главу дописать. А тем временем — подшлифовать все переводы.

Ну а там и до ELD дело дойдёт.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Сделайте паузу, большая работа!!! Кстати, через сколько заглянуть к Вам за новыми главами и переводами? ;)

severyanin-lub 1 год, 2 месяца назад #

Алкарасу, как сделаете вычитку этого рассказа, отпишитесь об этом. Я добрался где-то до середины и решил, что лучше дождусь нормального качества, так как рассказ в нынешнем виде мне очень сложно читать.

Legat_89 1 год, 2 месяца назад #

Сделаю, а как же. Через пару недель, думаю, чего-нибудь новенькое да появится.


Хорошо, отпишу, как закончим.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Огромное спасибо за перевод, жду продолжение.

Кстати, вы не собираетесь выкладывать всю серию на Фикбук? Думаю, многие будут вам за это благодарны. И ещё, на Фикбуке намного удобнее делать всем миром вычитку и правку ошибок, потому что я там видел ошибки и мог бы отчасти помочь с ними. Если всё же выложите (на что я очень надеюсь), киньте мне в личку на табуне ссылку.

GORynytch 1 год, 2 месяца назад #

Кстати, вы не собираетесь выкладывать всю серию на Фикбук?

Из любопытства попробовал, и обнаружил, что там нельзя вставлять иллюстрации в текст.

Уж не знаю, что подвигло тамошнюю администрацию на подобное решение, но пока этот запрет сохраняется, смысла публиковать туда эту серию нет, картинки в ней нужны.

Alkarasu 1 год, 2 месяца назад #

Ну так можно же вставить картинки хотя бы ссылками. Тем более многие авторы так делают. Просто в первой главе написать в предисловии, что из-за того, что так как в тексте присутствуют авторские рисунки внутри глав, но на Фикбуке отключена возможность показа изображений в тексте, Вы будете оставлять ссылку на изображение в том месте, где она располагается в оригинальном тексте, и что рисунки настоятельно рекомендованы к просмотру, они прекрасно дополняют и иллюстрируют отдельные моменты. Поверь, читатели поймут. Многие писатели вообще после глав целые списки ссылок на изображения кидают, которые относятся к тексту главы. Так что не заморачивайтесь и выкладывайте на Фикбук со ссылками вместо самих картинок. Люди вам и за такое будут благодарны. Нет, можете, конечно, выпендриться и оформить тексты в книгу fb2 со встроенными изображениями и выложить ссылку на скачивание прямо в описании к фанфу, но имхо это будет уже излишество :)

GORynytch 1 год, 1 месяц назад #

fb2 уже просили, и я думаю над этим. %)

Хм... ну можно, конечно, и ссылками...

Alkarasu 1 год, 1 месяц назад #

И когда ты успеваешь все ,Alkarasy?)) Я воть только-только освободился от дел насушных...

Если не трудно ,кинь пожалуйста ссылку на новый фик в коменты (лень каждый день вбивать название фика в поисковик) заранее спасибо.

Rainbow Flash 1 год, 1 месяц назад #

P.S. Я бы на твоем месте нашел бы редактора, устроив бы конкурс там что-то вроде того ,кто больше ошибок найдет в тексте.

Rainbow Flash 1 год, 1 месяц назад #

Rainbow Flash, а следить за лентой добавлений на главной странице не вариант?

Legat_89 1 год, 1 месяц назад #

Legat89 — А вдруг пропушу?

Rainbow Flash 1 год, 1 месяц назад #

Если заходите чаще, чем раз в неделю — не пропустите. К тому же ленту добавлений можно смотреть не тоьько на главной, но и на отдельной страничке. Там точно сложно упустить ожидаемый рассказ.

Legat_89 1 год, 1 месяц назад #

Автор регулярно напоминает, как плохо лошадки видят в темноте. Интересно, почему?

Ведь у поней уж слишком огромный зрачок, который способен улавливать намного больше света. Ну это если стиль персонажей остался каноничным (а он остался, судя по зарисовкам в дневнике). И диапазон размеров зрачка гораздо шире, чем у человека (он там вообще вместе с радужкой на всю площадь глаза растягиваться способен). Даже если принять во внимание их уменьшившиеся размеры — всё равно глаз (а вместе с ним и зрачок) получается куда больше человеческого. Такие глазищи, небось, и в ближнем инфракрасном диапазоне кой-чего увидеть могут. В сериале, к слову, были моменты, где, казалось бы, в абсолютной темноте персонажи весьма прилично ориентируются. Впрочем, и противоположные моменты тоже имеют место. Причём, порой, даже в рамках одной серии, так что да — сериал тут не показатель...

Ах, да, что касается самого перевода — претензия только одна: слишком быстрый. Местами бросаются в глаза:

1. Громоздкие конструкции ("Адриан, спотыкаясь, прорвался сквозь тьму, взобрался на мостик и, внезапно, в сторону, на пол того, что можно было бы назвать обычным зданием, если бы балюстрада не была сделана из множества цветных цилиндров." — эээ... что?);

2. Искажающие смысл фразы ("I’ve just got the tags to install" = "Осталось только наклеить метки" — в данном случае речь идёт о т.н. дескрипторах, ключевых словах или, попросту, тегах, используемых для категоризации данных вытаскиваемых из БД; т.е., скорее всего, имеется в виду создание некоего индекса для удобства поиска нужной информации, разумеется, в электронном виде — правда, слабо представляю, как с этим будет справляться ОДИН человек/пони в условиях больших объёмов данных — он там либо вообще не нужен (автоматическая индексация, которой по барабану разница между словами "апельсин" и "утекали"), либо там работы на годы вперёд (и явно не для одного), чтобы вручную отследить нужные ключевые слова и выкинуть всё лишнее);

3. Буквальный перевод англоязычных форм ("How is that fair?" = "Как это честно?");

4. Наспех переведённые слова ("для поднимания" вместо "поднятия" или "подъёма");

5. Очепятки (ну это входит в стандартный набор — они абсолютно везде имеются, даже там, где несколько раз вычитано разными людьми).

Впрочем, "работа над ошибками", а полагаю, идёт постоянно? Да и кто я такой, чтобы докапываться — мне было бы крайне лениво переводить 100к слов за полтора месяца, параллельно и другими делами занимаясь. Зависть.

Otherme 1 год, 1 месяц назад #

Автор регулярно напоминает, как плохо лошадки видят в темноте. Интересно, почему?

В каноне LPoE пони плохо видят в темноте. Кроме бэтпони. Так сказал Starscribe. %)

Видимо, чтобы им жизнь мёдом не казалась. А вообще, лошади в темноте видят не очень.

эээ... что?);

Вот такое вот там забавное здание. В оригинале на этом предложении тоже мозг сломаешь. Здание, кстати, реальное, и мозг ломает ничуть не хуже.

скорее всего, имеется в виду создание некоего индекса для удобства поиска нужной информации

Нет, имелись в виду самые натуральные RFID-метки, как в супермаркетах клеят, чтобы поставить на входе рамку и контролировать несанкционированный вынос литературы. ;)

Ну и плюс штрихкоды для каталога. Индексацией вообще занимаются в HPI, куда уходят все отсканированные электронные копии (про это, и про то, как они в итоге отказались и от штрихкодов, и от меток, там в поздних главах есть).

Впрочем, "работа над ошибками", а полагаю, идёт постоянно?

А как же. Благодаря FireShine первые две части уже вычищены, третья почти готова.

Alkarasu 1 год, 1 месяц назад #

Вообще, у лошадей и конечности не настолько гибкие, чтобы устанавливать антенны и модифицировать автомобили. А еще лошади не летают и телекинез не пользуют.

Но раз уж приплетаем их сюда, то есть мнение, что в темноте лошади видят таки лучше, чем человеки (а судя по акценту в этих напоминалках, ночное зрение персонажей стало хуже, чем в прошлой жизни). Просто любопытно, чем руководствовался автор. Но ладно — пускай на его совести остаётся.

В оригинале на этом предложении тоже мозг сломаешь.

Вероятно, автор потерял глагол где-то в районе "sideways". Это лучше у него уточнять, чего там "внезапно случилось вбок" (прямо как в известной фразе "я случайно полную бутылку колы — это плохо?"). Но если рассуждать логически, то это не Адриан неожиданно (для кого?) повернул. Кроме того, "floor" бывает и в значении "этаж". В итоге, получаем что-то вроде такого: "Адриан, спотыкаясь, прорвался сквозь тьму, забрался в проход, резко сворачивающий в сторону, на этаж, казалось бы, обыкновенного строения, если бы не баллюстрада, сплошь состоящая из множества цветных цилиндров". Сильно легче не стало, но хотя бы последовательность какая-то появилась.

Нет, имелись в виду самые натуральные RFID-метки

И прямо-таки через "install" эти метки наклеиваются? Я бы понял, если бы речь шла о той самой контрольной рамке или если бы маркировались не книги, а какое-то железо, в недра которого нужно лазить. А в данном случае не лучше ли использовать "apply" или, там, "attach"? Странноватый выбор слова, однако...

Otherme 1 год, 1 месяц назад #

Просто любопытно, чем руководствовался автор.

Уточнил у автора. Чистый авторский произвол, ему хотелось добавить разницы между опытом человека и пони.

Сильно легче не стало, но хотя бы последовательность какая-то появилась.

Чутка поправил, надеюсь, так понятнее. %)

И прямо-таки через "install" эти метки наклеиваются?

"Install" это любая установка чего-то куда-либо, в том числе — наклейка наклеек. Да, слово звучит грозно, но на моей памяти для чего его только не использовали, от возведения на трон монархов до обматывания чего-то синей изолентой.

Alkarasu 1 год, 1 месяц назад #

Ну можно и так. В зависимости от того, какой глагол там по пути потерялся. Если потерялся.

Я показал миссис Хаггард

Шта? Когда это Алекс успела замуж выйти? Может, "мисс"?

Хотя в данный момент я просто от нефиг делать докапываюсь — выходной, все дела. Ежли б была версия в гуглодоках с доступом к комментированию — наверное, подокапывался бы там (хотя бы для того, чтобы тут комментарии не засорять). При наличии свободного времени. А то ближайшие дни, вроде как, заняты. Впрочем, не навязываюсь — невежливо это, покуда не просят.

Otherme 1 год, 1 месяц назад #

Шта? Когда это Алекс успела замуж выйти? Может, "мисс"?

В оригинале было гадское нейтральное "Ms." Так-то "мисс", конечно.

Ежли б была версия в гуглодоках с доступом к комментированию

Их есть у меня. %)

Alkarasu 1 год, 1 месяц назад #

Ну так можно было и в шапку затолкать. На случай, что найдётся какое-то полубезумное тело, которое от балды заглянет туда и натыкает в косяки...

Otherme 1 год, 1 месяц назад #

а как там перевод новой книги?

joni 1 год, 1 месяц назад #

Будет после того, как закончим чистить эту. Остались три части и эпилог. ;)

Alkarasu 1 год, 1 месяц назад #

Уфф. Всё, закончили, вычистили, выгладили и вывесили. Кто ждал отредактированную версию, самое время приступать к чтению. %)

Alkarasu 1 год, 1 месяц назад #

Свой то собственный фанфик пошто забросил?(

Коворану 1 год назад #

Ничто не забыто, ничто не заброшено!

Уже три раза написал полглавы. Но они были безумны, пришлось пристрелить.

Просто как обычно, жысть навалилась и времени на всё, что хотелось бы, не хватает, через это прогресса меньше, чем хотелось бы. Я планировал к началу июня уже хотя бы несколько глав ELD перевести, и пару своих, но не сложилось. :(

Alkarasu 1 год назад #

Как тебя понимаю... ну, просто помни, что кто-нибудь да и ждет с нетерпением продолжения;)

Коворану 1 год назад #

Добрался до Основателей, посмотрим, насколько они отличаются от Последнего пони

П.С. FB с картинками(на основе скачанного со сториза)

hoopick 8 месяцев, 3 недели назад #

А я думал основатели закончились, интересная глава, хоть и очень коротка(фб обновлен)

hoopick 2 недели, 5 дней назад #

Закончились, это юбилейная глава, как в Последнем Пони. Там на самом деле ещё одна, скоро будет.

Alkarasu 2 недели, 5 дней назад #

Добавить комментарий